Magyar YA fantasy? Dunántúlon játszódó misztikus történet magyar szereplőkkel. Naná, hogy el kellett olvasnom. De másnak is el kell olvasnia, mert szórakoztató és izgalmas olvasmány bármely korosztálynak.
Áron és a testvérei különlegesek. Maguk sem tudják miért, maguk sem értik egészen miért erősebbek és gyorsabbak az embereknél, vagy hogy a vérük miért lesz szürke, ha napfény éri. Egy biztos, genetikai örökségről van szó, de az apjuk, aki megmagyarázhatná a tulajdonságaikat nincs már velük. Áron, Nátán és Lili csak annyit tud, hogy titkolniuk kell erejüket és meg kell védeniük egy lányt az ismeretlen gonosztól. A jóslatban szereplő lány meg is érkezik a városba, de a helyzet nem lesz világosabb. Azonban sokkal veszélyesebb lesz. Különös és megmagyarázhatatlan események, életveszélyes lények fenyegetik a testvéreket és védencüket.
Az első, amit kiemelnék a magyar környezet. Üdítő volt olvasni egy olyan jól megírt és érdekes fantasy történetet, ahol ilyen ismerős környezetben vagyunk. Ugyan a képzeletbeli Kalpagtól nem távolodunk el, de a kifejezések, utalások nagyon is magyar fiatalokra jellemzőek. Szerettem, annak ellenére, hogy néha valóban furcsa volt a hazai neveket olvasni, hiszen mostanában a magyar írók is inkább országunkon kívüli helyszíneket választanak. Talán attól félnek, hogy Magyarország nem elég egzotikus környezet egy misztikus történethez. De. Jelentem az. Főleg, ha valaki olyan kreativitással és fantáziával dúsítja a dunántúli városokat, mint Buglyó Gergely.
Nem szeretek nagyon összehasonlítással élni, de jelen könyv esetében nem tudom elkerülni. Nem tehetek róla, de nekem menthetetlenül Harry Potter utánérzése volt az Oninak. Egyrészt hangulatában: a nyomozós, misztikus, de emellett a hétköznapokat is megélő iskolások nekem teljesen varázslófiús érzést adtak. Másrészt pedig, és ez kicsit megfoghatóbb: a szereplők. A főszereplő barátok hármasa ugyanis a következőképpen festett:
Bátor, hősies fiú egy magasztos küldetéssel = Harry = Áron
Kissé esetlen, a legtöbbször felesleges srác nagy étvággyal és poénrengeteggel = Ron = Feri
Kedves, ámde okoskodó könyvmoly hölgyemény nagy kalandvággyal = Hermione = Anna
Na jó, azért hozzá kell tennem, hogy bármennyire is másolásszagúnak tűnik a dolog ezután, igazából nem az. A hangulat és a karakterhasonlóságok ugyan egyértelműen a nagy elődöt idézik, de a könyv van olyan újszerű, hogy ne legyen klón. Az meg, hogy egy ilyen nagyszerű könyvhöz hasonlítom tulajdonképpen bók... És az igazságosság kedvéért azt is kijelentem, hogy a hasonlóságok itt véget is érnek, hiszen az Oni története számomra nagyon is eredeti volt.
Buglyó Gergely egyedi világot épített fel hősei számára felhasználva a japán mitológia elemeit és egy izgalmas és fordulatos történetet írt hozzá, amely nagyon sokszor meglepi és megdöbbenti az olvasót. Nem is tudok nagyon olyat írni róla, amivel ne leplezném le túlságosan a döbbeneteket, úgyhogy nem is fogok, hogy mindenki végig tudja élni. A cselekmény végig odaszögez a könyvhöz, a felfedezéseken, nyomozáson túl igazi akciódús jelentekkel is el van látva bőven. Az én ízlésemhez mérten talán túlságosan is sokkal, de a férfi/fiú-olvasók biztos jobban fogják élvezni a harci jelenteket, mint én. Engem valahogy nem kötnek le az ütések és rúgások leírásai.
Azt kell mondanom, hogy a verekedések, különös titkok és veszélyek ellenére ez egy igazi ifjúsági könyv a maga érzelmi ártatlanságával. Igazából nem ijesztőbb, mint akármelyik mai rajzfilm, úgyhogy akármely korosztálynak és nemnek ajánlható olvasmány.
A végén én egy kicsit kapkodtam a fejem, mert elképesztő mennyiségű rejtélyre derült fény, amit igazság szerint kétszer is el kellett olvassak, hogy feldolgozzam. De a nagy revelációk mellett azért maradt bőven elvarratlan szál és titok a következő kötetre is. Én követni fogom Áron és testvérei történetét.
ÉRTÉKELÉS:
Buglyó Gergely: Oni - Szürke Vér
Oni sorozat
Ciceró Könyvstúdió
2013
Weboldal: Oni trilógia
Megjegyzés küldése